Ghalia Benali & Timnaa (Tunisie/Belgique) - Hanine

Votre vidéo commence dans 10
Passer (5)
cash machine v4

Merci ! Partagez avec vos amis !

Vous avez aimé cette vidéo, merci de votre vote !

Ajoutées by admin
75 Vues
Ghalia Benali (née en 1968), chanteuse et danseuse tunisienne.
Ghalia Benali grandit dans un environnement familial d'artistes où elle est très tôt en contact avec la musique et la poésie : la chanson française, la musique égyptienne et indienne de théâtre, les mélodies de Syrie et d'Irak, le chanteur syrien Adîb Al-Dâyikh, l'incontournable chanteuse égyptienne Oum Kalthoum et les tartils, lectures chantées du Coran. Enfant, elle chante et fait des spectacles lors des fêtes familiales.
Elle rencontre en 1989 Moufadhel Adhoum, un oudiste tunisien venu étudier la décoration à l'académie royale des beaux-arts de Bruxelles. En 1996, elle donne avec lui son premier concert, qui remporte un grand succès. C'est le coup d'envoi de sa carrière et d'une série de concerts en Belgique ; elle fait de fréquentes visites en Tunisie et de nombreuses tournées musicales dans le monde arabe. Par le chant, elle apprend à apprécier d'autres cultures parmi lesquelles elle trouve sa place et cherche à mieux se connaître elle-même. Elle donne son premier concert à l'Amadeus de Bruxelles, puis est rapidement invitée à faire des tournées au Portugal et en Andalousie, où elle découvre les richesses du flamenco. Elle chante de manière expressive et avec une grande sensualité, sa voix un peu rauque touchant le public.
Également instrumentiste, elle chante avec divers groupes ou artistes de tendances musicales variées : Shahnez (arabo-flamenco), Yoda (ethnique), Al Palna et Nada (arabo-indien), Maak Spirit (jazz), Hhkaly (électro) et Timnaa (arabo-flamenco-folk). Ses improvisations sont également inspirées du râga et des musiques japonaise et tibétaine.
Elle crée aussi le trio Kafichanta (café chantant en arabe) et joue dans son projet Romeo & Leila (contant un amour impossible entre des êtres de cultures différentes) au cours de concerts au Benelux, en Espagne, en Hongrie, en Allemagne, en Égypte, en Tunisie, au Bahreïn, etc. En complément du CD Romeo et Leila, elle édite également un livre éponyme contenant des textes et des dessins de sa création.
Avec Bert Cornelis, elle fonde le groupe Al Palna, dans lequel elle interprète des textes soufis sur de la musique d'inspiration indienne. Sa voix s'accorde au son du sitar de Cornelis dans des atmosphères méditatives et extatiques. À la demande de la radio Klara, ils enregistrent un CD édité en 2008.
Elle fait également de nombreuses apparitions télévisées en Égypte, au Liban et dans d'autres pays arabes.
Avec son projet suivant, Ghalia Benali rencontre avec To K, elle édite un nouveau CD en 2010. Elle collabore par ailleurs avec des artistes comme The Spy from Cairo et Mad Professor. En 2015, elle chante à la Philharmonie de Paris dans le cadre d'un week-end hommage à Oum Kalthoum. En 2018, elle présente un nouvel album, MwSOUL.
Le poète Christian Neirynck la décrit ainsi "enfant sauvage des tribus berbères, fruit des sables brûlés de Matmata ensemencés par les vents du désert, elle est fille d'Ulysse et petite-fille des phéniciens qui fondaient l'or à Tartessos". Son répertoire musical est multiple : arabe classique, musique de danse du ventre orientale, sonorités venues du Moyen-Âge, à propos desquelles les musicologues se demandent aujourd'hui si cette musique était autrefois ressentie comme musique douce, puis violons sublimes sur guitares andalouses...

"Hanine" (tendresse) : dans cette composition du Moyen-Âge, Ghalia chante : "Tendresse, tendresse, tendresse, mon cœur fond de tendresse pour toi. Je me suis égarée dans l'exil, mais jamais je n'ai cessé d'être proche de toi". Ghalia nous donne les raisons personnelles qui ont guidé le choix de cette chanson : "Toi, c'est mon pays ; mais cette chanson venait comme réponse à mon père qui s'inquiétait de mon devenir loin de mon pays ; il pensait que je cessais d'appartenir à mon pays et que donc je m'égarais. Il pensait que je devenais étrangère à ma culture, à ma tradition et à ma famille. Je voulais par cette chanson lui répondre que c'est l'exil qui m'a fait rencontrer mon pays, sa culture, sa tradition, sa religion...".
Titre extrait du long-box 2 CD "WORD BALLADS CD 2" (Network Medien 2009)
Catégories
Artistes & Divers News

Ajouter un commentaire

Commentaires

Soyez le premier à commenter cette vidéo.